věta, text (sentence)
kandži
やさい を たべた ほうがいい です。
Měl bys jíst zeleninu.
kandži
つゆ の じき は かび が はえ やすい。
V období dešťů se plísně lehce rozrostou.
kandži
あなた は パパ に なる の よ。
Staneš se tatínkem.
kandži
メール に しゃしん を はりつけた。
K emailu jsem přiložil fotku.
kandži
たいじゅう が すくない。
Váha je malá.
kandži
あとで、ひとり で にほんしゅ を 1リットル を のんだ。
Potom jsem sám vypil litr sake.
kandži
すみません、どんな りょうり が ありますか。
Promiňte, jaké jídlo servírujete?
kandži
あなた の しょうらい の ゆめ は なん です か。
Jaký máš sen o své budoucnosti?
kandži
そうぞう と げんじつ は ちがう。
Představa a skutečnost se liší.
kandži
その ニュース は にほんじゅう に ひろまった。
Ta zpráva se rozšířila po celém Japonsku.
kandži
6がつ から 7がつ まで は つゆ の じき です。
Od června do července je období dešťů.
kandži
あかる い へや です。
Je to světlý pokoj.
kandži
あなたの かぞく に しょうかい して。
Představ mě své rodině.
kandži
にく を やきすぎた。
Připálil jsem maso.
kandži
あしのおもむくままにりょこうした
Šiel som, kam ma nohy niesli.
kandži
ちょうど いま かえった ところ です。
Právě jsem se vrátil.
kandži
ともだち に りょこう のお みやげ を とどけ た 。
Doručil jsem kamarádovi suvenýr z výletu.
kandži
シャツ は やぶれている。
Košile se roztrhla.
kandži
ひと に めいわく を かけて は いけない。
Nesmíš být lidem na obtíž.
kandži
おくち に あわない かもしれません が、どうぞ めしあがって ください。
Možná vám to nebude chutnat, ale klidně ochutnejte.
kandži
ランナーは0.01びょうをせってゴールした
Bežec zvíťazil o 0,01 sekundy.
kandži
かれはあたらしいじぎょおをくわだてている
Chystá nový projekt.
kandži
すみませんが、あした やすませて いただけませんか。
Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?
kandži
つったさかなをかわにはなした
Pustil som chytenú rybu do rieky.
kandži
もうすこし どう ですか。
Dáte si ještě trošku?