Slovíčka zložené iba z naučených znakov
| kandži | kana | preklad | náhodných | Obnoviť |
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。
shigoto ga owatta ato,yoku yakiniku wo tabe ni ikimasu.
Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
退学の理由を説明してください。
taigaku no riyuu wo setsumei shite kudasai.
Vysvětli mi, prosím, proč tě vyhodili ze školy.gakkou
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。
ima choudo kono ke-ki wo tsukutta tokoro dakara,tabete ne.
Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
私の部屋はマンションの一階にあります。
watashi no heya ha manshon no ikkai ni arimasu.
Můj pokoj je v prvním patře v bytovce.heya
野球の試合でピッチャーが替わりました。
yakyuu no shiai de piccha- ga kawarimashita.
V baseballovém utkání se vyměnili nadhazovači.sport
お金がないので、橋の下に住んでいます。
okane ga nai node,hashi no shita ni sundeimasu.
Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
病気で大学を退学しなければなりません。
byouki de daigaku wo taigaku shinakereba narimasen.
Kvůli nemoci musím odejít z univerzity.gakkou
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。
jaketto no shita de shirokuro no wanpi-su wo kiteimasu.
Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
お母さんと小さい家に住んでいました。
okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita.
Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
ふと顔を上げると、先生と目が合ってしまった。
futo kao wo ageru to,sensei to me ga atte shimatta.
Náhodou jsem zvedl tvář a pohlédl učiteli do očí.mix
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、プレゼントを持ってきてね。
「kyou ha obaachan no tanjoubi dakara,purezento wo motte kite ne.
Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?akazukinchan
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。
shorui ha sokutatsu de dashimashita kara,ashita tsuku hazu desu.
Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
来日の目的は観光です。
rainichi no mokuteki ha kankou desu.
Po příjezdu do Japonska mám v plánu chození po památkách.mix
日本に来た目的は大学への入学だ。
nihon ni kita mokuteki ha daigaku he no nyuugaku da.
Důvod, proč jsem přijel do Japonska, jsou přijímačky na výšku.mix
お口に合わないかもしれませんが、どうぞ召し上がってください。
okuchi ni awanai kamoshiremasen ga,douzo meshiagatte kudasai.
Možná vám to nebude chutnat, ale klidně ochutnejte.mix
ヨーロッパ人にはちょっと恥ずかしいですが、水着を着てはいけません。
yo-roppa jin ni ha chotto hazukashii desuga,mizugi wo kite ha ikemasen.
Evropani by se mohli trochu stydět, protože se tam nesmí nosit plavky.onsen
あの人は性格がいいので、みんなに好かれている。
ano hito ha seikaku ga ii no de,minna ni sukareteiru.
Protože má dobrou povahu, všichni ho mají rádi.mix
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。
chekojin ga asa kara yoru made nomu bi-ru desu.
To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
先週、京都を観光して回った。
senshuu,kyouto wo kankou shite mawatta.
Minulý týden jsem se v Kjótu motal po památkách.mix
何度やり直しても計算が合わない。
nando yari naoshite mo keisan ga awanai.
Ať to počítám znovu a znovu, výpočet mi nevychází.mix
日本の中学校には制服のある学生が多いです。
nihon no chuugakkou niha seifuku no aru gakusei ga ooi desu.
Na středních školách v Japonsku má spousta žáků uniformu.mix
これは買いたかったコンピューターです。
kore ha kaitakatta konpyu-ta- desu.
To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。
「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita.
Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
他のレストランで食べればよかった。
hoka no resutoran de tabereba yokatta.
Měl jsem (radši) jíst v jiné restauraci.ryouri
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。
watashi ha karina san ni kotoba no imi wo setsumei shite agemashita.
Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix