Evcaa

Date and time of registration: 2015-06-21 12:47:20
Number of learnt characters: 308
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters

Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
read
読
Readings:
doku, toku, tou, yo.mu, -yo.mi, yomi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 17993
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
読書感想文 dokushokansoubun čtenářský deníkmix
拝読 haidoku (hum) (pol) readingsuru
句読点 kutouten (ling) punctuation mark, punctuation marksbunpou
音読み on'yomi chinese reading of the characterleda1
読点 touten comma (ling) bunpou, leda1
読了 dokuryou finish readingsuru
訓読み kun'yomi japanese reading of characterleda1
読者 dokusha reader/(P)leda1
読書 dokusho readingjlpt3, leda1
音読 ondoku reading aloudleda1
黙読 mokudoku reading silentlysuru
読む yomu to readgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
月読の命 tsukuyominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
読み方 yomikata way of reading, how to readleda1
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo yondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
読みやすいです。 yomiyasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kanji no yomikata wo oshiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo yonde shimaitai. Chci dočíst knížku.mix
趣味は読書です。 shumi ha dokusho desu. Mým koníčkem je čtení.mix
読み方を教えてもらえませんか。 yomikata wo oshiete moraemasenka. Could you tell me how to read it?mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo yomi nagara watashi ha neitta. Sitting over my book, I fell asleep.mix
hear, ask, listen
聞
Readings:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闻 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19001
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古新聞 furushinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tachigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
聞き覚え kikioboe (1)learning by ear, (2)memory of having heard something before gakkou
新聞配達 shinbunhaitatsu (newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
聞こえる kikoeru audible, can hearichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
凶聞 kyoubun bad newsmix
側聞 sokubun casually hearing, hearing casuallysuru
立ち聞き tachigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
令聞 reibun good reputation, famemix
聞き伝え kikitsutae hearsaymix
艶聞 enbun love affair, romance, one's love storyai
新聞 shinbun newspaperjlpt5, leda1
新聞社 shinbunsha newspaper officejlpt4
新聞記事 shinbunkiji newspaper story (article, account)mix
新聞紙 shinbunshi newsprint, newspapermix
名聞 meibun reputationmix
外聞 gaibun reputation, respectability, honour, honormix
醜聞 shuubun scandalmix
学校新聞 gakkoushinbun school papermix
内聞 naibun secret, private (information)mix
お聞き頂く okikiitadaku to ask (politely)godan, verb
聞く kiku to hear, to listen, to askgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き違う kikichigau to misheargodan, verb
漏れ聞く morekiku to overheargodan, verb, vtrans
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kiji ha shinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaachan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimashita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae yori motto yasashii koe de kikimashita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ichijikango,ryoushi ha kinjo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimashita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii yo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
穴を新聞で詰める anawoshinbundetsumeru anglicky
彼は新聞に広告を載せた karehashinbunnikookokuwonoseta anglicky
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuchi mo kikitakunai no. I don't want to hear another word out of you.mix
百聞は一見にしかず hyakubunhaikkennishikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa
practice, gloss, train, drill, polish, refine
練
Readings:
ren, ne.ru, ne.ri, neri
Main radical: 糸 (120) Radicals:
Simplified: 练 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 20093
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
射撃練習場 shagekirenshuuba střelnicemix
練る neru (1)to knead, to work over, (2)to polish up (e.g. a plan), (3)to drill, to train godan, verb, vtrans
修練 shuuren culture, training, drill, practice, practisesuru
洗練された senren sareta polish, refinementall
洗練 senren polish, refinementsuru
練習 renshuu practicejlpt5
訓練 kunren practice, practise, trainingsuru
熟練した jukurenshita proficientadj
試練 shiren test, trial, probation, ordeal, tribulationmix
building, mansion, large building, palace
館
Readings:
kan, yakata, tate, tachi
Main radical: 食 (184) Radicals:
Simplified: 馆 non japanese kanji
Z variant: 館 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13403
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
水族館 suizokukan aquariummix
美術館 bijutsukan art galleryjlpt3, jlpt4
大使館 taishikan embassyjlpt5
全館 zenkan entire buildinguchi
体育館 taiikukan gymnasiumgakkou
館内 kannai inside buildingmix
旅館 ryokan Japanese innjlpt4
図書館 toshokan libraryjlpt5, leda1
映画館 eigakan movie theatre (theater), cinemajlpt5, mise
博物館 hakubutsukan museumjlpt3, mix
演芸館 engeikan music hall, entertainment hallongaku
写真館 shashinkan photo studiomise
公民館 kouminkan public hall, community center, community centremix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 toshokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubutsukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
親
Readings:
shin, oya, oya-, shita.shii, shita.shimu, gi, chika, nori
Main radical: 見 (147) Radicals:
Simplified: 亲 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 16198
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
親分 oyabun nadřízený, vůdceleda1
母親 hahaoya matkakazoku, leda1
親近感 shinkinkan pocit blízkosti, důvěrnostileda1
肉親 nikushin blood relationship/blood relative/(P)leda1
親友 shin'yuu close friend/bosom (old, intimate) friend/buddy/crony/chum/(P)leda1
父親 chichioya fatherkazoku, leda1
親善試合 shinzenjiai friendly match (game), friendlymix
親睦 shinboku friendship, amitymix
親切な shinsetsuna good (kind)adj, emo, jlpt4, leda1
親しい shitashii intimate, close (e.g. friend)jlpt3
親日家 shinnichika Japanophilemix
親切 shinsetsu kindnessemo, jlpt4
親子 oyako parent and childkazoku
親鳥 oyadori parent birdleda1
oya parentsjlpt4, kazoku
両親 ryoushin parents, both parentsjlpt5, kazoku
親戚 shinseki relativeskazoku
親族 shinzoku relativesmix
親指 oyayubi thumbhito
親しむ shitashimu to be intimate with, to befriendgodan, verb, vintrans
不親切 fushinsetsu unkindness, unfriendlinessmix
親知らず oyashirazu wisdom toothmix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukashimukashi,aru tokoro ni,yasashikute shinsetsu na onna no ko ga imashita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo tsukesasetai to omou oya ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoya no te wo tsuyoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
父親の仇を討つ chichioyanoadawoutsu anglicky
彼女は子供の時に両親を亡くした kanojohakodomonotokiniryoushinwonakushita anglicky
head, counter for large animals
頭
Readings:
tou, zu, to, atama, kashira, -gashira, kaburi, kami, gami, chan, tsumuri, du
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 头 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 17964
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
三頭 santou tři (zvířata)leda1
頭痛薬 zutsuuyaku léky na bolest hlavymix
kashira (1)head/ (2)top/ (3)hair (on one's head)/ (4)top structural component of a kanji/(P) leda1
年頭 nentou (1)the oldest person/ (2)beginning of the year/(P) leda1
接頭語 settougo (ling) prefixmix
教頭 kyoutou an assistant principalgakkou
頭がいい atamagaii cleveradj
双頭 soutou double-headedmix
atama headhito, jlpt5, leda1
先頭 sentou head/lead/vanguard/first/(P)leda1
頭痛 zutsuu headache/(P)byouki, leda1
石頭 ishiatama inflexible person/(P)adj, leda1
膝頭 hizagashira kneecaphito
九頭龍 kuzuryuu Kuzuryuu, nine-headed dragonkami
赤頭巾ちゃん akazukinchan Little Red Riding Hoodakazukinchan
頭がい骨 zugaikotsu skullhito
教頭先生 kyoutousensei vice principalleda1, shigoto
頭が悪い atamagawarui weak-headedadj
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
頭がよさそうです。 atama ga yosasou desu. Vypadá chytře.byousha1
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinchan to yobaremashita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin chan ha mori ni hairimashita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinchan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimashita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「watashi,akazukinchan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinchan ha odorokimashita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinchan ga omoimashita ga,obaachan ni chikadukimashita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo yoku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinchan wo tabemashita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaachan to akazukinchan ha onaka kara tobi dashite kimashita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
頭の怪我が治った。 atama no kega ga naotta. Zranění hlavy se vyléčilo.mix
頭を掻く。 atama wo kaku. Škrábat si hlavu.jlpt3
weekday
曜
Readings:
you, teru
Main radical: 日 (72) Radicals:
Strokes: 18 Jouyou: 2 JIS: 19787
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
金曜日 kin'youbi Fridayjlpt5, toki
月曜日 getsuyoubi Mondayjlpt5, leda1, toki
黒曜石 kokuyouseki obsidianmix
土曜日 doyoubi Saturdayjlpt5, toki
日曜日 nichiyoubi Sundayjlpt5, leda1, toki
木曜日 mokuyoubi Thursdayjlpt5
火曜日 kayoubi Tuesdayjlpt5, toki
水曜日 suiyoubi Wednesdayjlpt5, toki
来週の木曜日授業に来られますか? raishuu no mokuyoubi jugyou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raishuu no kayoubi ha,yamada san ga inu to kouen wo sanpo shimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
petition, request, vow, wish, hope
願
Readings:
gan, nega.u, -negai, ra
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified:
Strokes: 19 Jouyou: 4 JIS: 13418
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
お願い onegai (1)(hon) request, wish, (int) (2)(abbr) please suru
願う negau (1)to desire, to wish, to hope, (2)to beg, to request, to implore, to pray, (aux-v) (3)to have something done for oneself godan, verb, vtrans
願望 ganbou desire, wish, aspiration; desire, wish, aspirationsuru
宿願 shukugan longstanding desiremix
念願 nengan one's heart's desire, earnest petitionsuru
祈願 kigan prayersuru
願書 gansho written application or petition, application formmix
メニューをお願いします。 menyu- wo onegaishimasu. Menu, prosím.ryouri
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7