Slovíčka zložené iba z naučených znakov
| kandži | kana | preklad | náhodných | Obnoviť |
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。
mukashimukashi,aru tokoro ni,yasashikute shinsetsu na onna no ko ga imashita.
Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
母の介護のため、退職を決めた。
haha no kaigo no tame,taishoku wo kimeta.
Matka se kvůli péči o dítě rozhodla odejít z práce.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。
kare ga jikan toori ni kuru kanousei ha amari nai.
Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。
6gatsu kara 7gatsu made ha tsuyu no jiki desu.
Od června do července je období dešťů.tenki
ふと顔を上げると、先生と目が合ってしまった。
futo kao wo ageru to,sensei to me ga atte shimatta.
Náhodou jsem zvedl tvář a pohlédl učiteli do očí.mix
机を右側に寄せて下さいと先生に言われました。
tsukue wo migigawa ni yosete kudasai to sensei ni iwaremashita.
Srovnejte ty stoly napravo, řekl učitel.mix
お菓子を缶に入れて保存しました。
okashi wo kan ni irete hozon shimashita.
Dal jsem sladkosti do plechovky a uložil.mix
家に入って、おばあちゃんを食べました。
uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita.
Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。
shorui ha sokutatsu de dashimashita kara,ashita tsuku hazu desu.
Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
彼氏が仕事している間に寝ます。
kareshi ga shigoto shiteiru aida ni nemasu.
Budu spát, zatímco bude můj přítel v práci.ai
酒を沢山飲んだので、酔っ払いました。
sake wo takusan nonda node,yopparaimashita.
Opil jsem se, protože jsem vypil moc alkoholu.baka
ガールフレンドが寝ている間に他のガールフレンドとデートします。
ga-rufurendo ga neteiru aida ni hoka no ga-rufurendo to de-to shimasu.
Zatímco moje přítelkyně spí, půjdu na rande s jinou.ai, baka
あの女はよくホストクラブへ遊びに行きます。
ano onna ha yoku hosutokurabu he asobi ni ikimasu.
Ta žena se často chodí pobavit do hostitelského klubu.mix
お母さんと小さい家に住んでいました。
okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita.
Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
他のレストランで食べればよかった。
hoka no resutoran de tabereba yokatta.
Měl jsem (radši) jíst v jiné restauraci.ryouri
僕は温泉に入ったことがあって、本当に大好きです。
boku ha onsen ni haitta koto ga atte,hontou ni daisuki desu.
Já jsem se už v onsenu koupal a mám to moc rád.onsen
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか?
chekojin ga ichiban nomu nomimono ha nan desuka?
Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
すぐにおばあちゃんの服に着替えて、ベッドに寝ました。
sugu ni obaachan no fuku ni kigaete,beddo ni nemashita.
Hned se převlékl do babiččiných šatů a lehl si do postele.akazukinchan
年の初めに一年の計画を立てる。
toshi no hajime ni ichinen no keikaku wo tateru.
Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。
nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen.
Žiju v Japonsku, a přesto neumím vůbec japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。
nihongo ga jouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu.
Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
車が壊れたから、直しに行った。
kuruma ga kowareta kara,naoshi ni itta.
Jel jsem opravit auto, protože se rozbilo.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。
toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu.
Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。
ookii mori no mukou ni sundeita obaachan ha sono ko ni akai boushi wo tsukurimashita.
Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。
kono doa ha jidou da kara,te de hirakenakute mo ii.
Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
長年勤めた会社を退職するつもりです。
naganen tsutome ta kaisha wo taishoku suru tsumori desu.
Mám v plánu odejít z firmy, kde jsem dlouhá léta pracoval.shigoto
お父さんの工場は24時間稼動ですか?
otousan no koujou ha 24 jikan kadou desuka?
Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
日本に行ったら、ぜひ温泉に入って下さい。
nihon ni ittara,zehi onsen ni haitte kudasai.
Pokud pojedete do Japonska, určitě jděte do onsenu.onsen
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか?
chekojin ga ichiban tomodachi to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka?
Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。
ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita.
Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
学歴が高くても、実力があるかどうか分からない。
gakureki ga takakute mo,jitsuryoku ga aru kadouka wakaranai.
I když mám vysoké vzdělání, nevím, jestli to má skutečný přínos.mix
レジでお金を払って、レシートを受け取る。
reji de okane wo haratte,reshi-to wo uketoru.
U pokladny zaplatíte a dostanete účtenku.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。
sono toki kara akazukinchan to yobaremashita.
Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
日本の中学校には制服のある学生が多いです。
nihon no chuugakkou niha seifuku no aru gakusei ga ooi desu.
Na středních školách v Japonsku má spousta žáků uniformu.mix
この間、鈴木さんに御馳走になりました。
kono aida,suzuki san ni gochisou ni narimashita.
Ten den mě pan Suzuki pozval na jídlo.mix
工事を早くするように注文をつける。
kouji wo hayaku suru you ni chuumon wo tsukeru.
Dejte rozkaz k urychlení stavebních prací.mix
このスーツに合うネクタイが欲しい。
kono su-tsu ni au nekutai ga hoshii.
Chci kravatu, které se hodí k tomuto obleku.mix
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。
kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu.
Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。
boku ga kono baka Tshatsu wo kiteitara,nihonjin ga boku wo mite waratteimashita.
Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。
jugyou ga owatta nochi,bi-ru wo nomi ni ikimasu.
Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。
「daredesuka」 to ookami ga mae yori motto yasashii koe de kikimashita.
Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。
kodomo ni ii gakureki wo tsukesasetai to omou oya ga ooi.
Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98