Slovíčka složená pouze z naučených znaků

kandži kana překlad náhodnýchObnovit
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75
住まう sumau žít, bydlet, obývatgodan, leda1, verb, vintrans
生きる ikiru žít, existovatichidan, jlpt4, verb, vintrans
生存 seizon žít, přežítmix
暮らす kurasu žít, vyžít, vystačit sigodan, jlpt3, verb, vtrans
暮らし kuraši žití, živobytímix
生放送 namahousou živé vysílánímix
動物性 doubucusei živočišný, živočišnostmix
inoči životjlpt3, mix
一人暮らし hitoriguraši život "singles"mix
生死 seiši život a smrt, osudleda1
死活 šikacu život a/nebo smrt (otázka života a smrti)leda1, suru
学生活 gakuseikacu život na výšcegakkou
生き恥 ikihadži život v hanběmix
不自由な生活 fudžijuu na seikacu život v chudobě (nepohodlí)mix
結婚生活 kekkonseikacu život v manželstvímix
生命 seimei život, existenceleda1
生活 seikacu život, žitíjlpt3, suru
出世 šusse životní úspěch, postupleda1
鮮明 senmei živý, barvitýmix
胆石 tanseki žlučové kamenybyouki
黄色 kiiro žlutá (barva)iro, jlpt5
黄色い kiiroi žlutýiro, jlpt5
esa žrádloryouri
今週はスケジュールが詰まっている konšuuhasukedžu-rugacumatteiru Tento týždeň mám už program plný.
猿も木から落ちる sarumokikaraočiru Aj opica spadne zo stromu.ichidan, verb
彼から誕生日に花束を贈られた karekaratandžoubinihanatabawookurareta Dal mi k narodeninám kiticu.
彼女の目がきらきらと輝く kanodžonomegakirakiratokagajaku Jej oči žiaria šťastím.
ナイフの刃が欠けた naifunohagakaketa Odlomil sa kúsok čepele noža.
生活を詰める 生seikacuwocumeru uskromniť sa
道が凍っている mičigakootteiru Cesta je zmrznutá.
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
今朝は寒かったので池が凍った kesahasamukattanodeikegakootta Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
異議を唱える igiwotonaeru Vzniesť námietku.
腹が減った haragahetta Dostal som hlad.
箱にお菓子を詰める hakoniokašiwocumeru Naplniť krabicu sladkosťami.
カードで払います ka-dodeharaimasu Budem platiť kartou.
私が運びましょう watašigahakobimašou Ja to odnesiem / poodnášam.
村の人口は半分に減った muranodžinkouhahanbunnihetta Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
父は田舎に暮らしています čičihainakanikurašiteimasu Otec žije na vidieku.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
4キロ減らした 4kiroherašita Zhodila som 4 kilá.
冬が暮れて春になった fujugakureteharuninatta Zima skončila a nastala jar.
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
その村は津波で滅びたしまった sonomurahacunamidehorobitašimatta Obec bola zničená vlnou cunami.
日が暮れかかっている nigakurekakatteiru Začína sa stmievať.
石につまずいて転んだ išinicumazuitekoronda Zakopol som o kameň a spadol.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
仕事は日が暮れても続いていた šigotohanigakuretemocuzuiteita Práca pokračovala i po západe slnka.
明日は曇るだろう ašitahakumorudarou Zajtra bude asi zamračené.mix
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
この歯を少し削りましょう konohawosukošikezurimašou Tento zub vám trochu zbrúsim.
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta Na letisku jej prehľadali tašku.
今日は日が照っている kjouhahigatetteiru Dnes slnko páli.
昨日彼女のお母さんが亡くなった kinoukanodžonookaasanganakunatta Včera jej zomrela mama.
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
彼は新しい事業を企てている karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru Chystá nový projekt.
ちょっと調べてみます čottoširabetemimasu Skontrolujem to. / Pozriem sa na to.
ランナーは0.01秒を競ってゴールした ranna-ha0.01bjouwosettego-rušita Bežec zvíťazil o 0,01 sekundy.
若いころ,兄弟でよく競った wakaikoro,kjoodaidejokukisotta V mladosti sme s bratom často súťažili.
荒れた家 aretaie schátraný dommix
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
今日の気温は30度を超えている kjounokionha30dowokoeteiru Teplota dnes presahuje 30 stupňov.
だめだと諦めた damedatoakirameta Vzdal som to, bolo to beznadejné.
日本海側は山が海に迫っている err U Japonského mora hory zasahujú až k moru.
妹は運命と諦めて彼と結婚した imoutohaunmeitoakirametekaretokekkonšita Sestra sa zmierila s osudom a vzala si ho.mix
その夏私は,京都に赴いた sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
大きい落石が交通を妨げている ookiirakusekigakoucuuwosamatageteiru Veľké napadané kamene bránia doprave.mix
そんなに大声で叱らないでください sonnanioogoedešikaranaidekudasai Nenadávaj mi tak nahlas.
鹿に餌をやるのは面白いです šikaniesawojarunohaomoširoidesu Je zábavné kŕmiť jelene.
足の赴くままに旅行した ašinoomomukumamanirjokoušita Šiel som, kam ma nohy niesli.
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
彼らは池を巡って散歩をした karerahaikewomeguttesanpowošita Urobili si prechádzku okolo rybníka.
勉強しないで母に叱られた benkjoušinaidehahanišikarareta Matka mi vynadala, pretože som sa neučil.
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
私はピーターと席を替えた watašihapi-ta-tosekiwokaeta Vymenili sme si s Petrom miesta.
別の方法で試みたらどうですか becunohoohoodekokoromitaradoudesuka Čo keby si to skúsil inak.
バラの花が匂っている baranohanaganiotteiru Kvet ruže vonia.mix
自然も美しいです šizenmoucukušiidesu Príroda je tiež krásna.
命令に背く meireinisomuku protiviť sa rozkazu
後ろから攻められた uširokarasemerareta Napadli nás zo zadu.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
ここで靴を脱いで下さい kokodekucuwonuidekudasai Tu si prosím vyzujte topánky.mix
木の茂った山 kinošigettajama Husto zalesnený kopec.
友達に背く tomodačinisomuku postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
神を敬う kamiwoujamau uctievať bohagodan, verb
またどうぞお越しください matadouzookošikudasai Zase přijďte! (Budeme se těšit.) {uctivě}
彼女は服を脱いだ kanodžohafukuwonuida Odložila si šaty.
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
彼は父の信頼に背いた karehačičinošinrainisomuita Sklamal otcovu dôveru.
鈴木先生は生徒たちからそんなに敬われるのか suzukisenseihaseitotačikarasonnaniujamawarerunoka To majú žiaci pána učiteľa Suzukiho v takej úcte?
ここに新しいビルが建つ kokoniatarašiibirugatacu Tu sa postaví nová budova.
ズボンは脱がなくてもいいです zubonhanuganakutemoiidesu Nohavice si nemusíte vyzliekať.
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
春の野や山に若葉が茂る harunonojajamaniwakabagašigeru Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
水と油の違いを比べる mizutoaburanočigaiwokuraberu zrovnávať rozdieľ medzi vodou a olejom
そばが延びてしまった sobaganobitešimatta Rezance soba sa roztiahli / zmäkli a stratili tvar.
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75