Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
母国 bokoku vlastleda1
kata člověk, osoba (zdvořilý výraz)jlpt5, leda1
木立 kodachi les, háj, skupinka stromůleda1, shizen
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
国立の kokuritsuno státníleda1
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
母校 bokou alma matergakkou, leda1
方言 hougen dialekt, nářečíbunpou, leda1
下水 gesui kanál, kanalizaceleda1
見本 mihon vzorekleda1
立ち話 tachibanashi povídání si ve stojeleda1
今後 kongo poté, následně, nadáleleda1
母の日 hahanohi Den matekleda1, namae
話し方 hanashikata způsob mluveníleda1
一年後 ichinengo za rok, po jednom rocetoki
上下 jouge nahoře a doleleda1
立ち入る tachiiru vstupovat, vměšovat segodan, leda1, verb, vintrans
週間 shuukan týdenleda1, toki
今日 konnichi dnešní den, v dnešní doběleda1, toki
母子 boshi matka a dítěhito, leda1
北方 hoppou sever, severní směrleda1
川上 kawakami horní tok řekyleda1, shizen
出会い deai setkáníleda1
週休二日 shuukyuufutsuka dva volné dny v týdnuleda1
半円 han'en půlkruhleda1, math
父母 fubo rodiče, tatínek a maminkakazoku, leda1
上人 shounin buddhistický svatýkami, leda1
大会 taikai turnaj, sjezd, velká schůze, valné shromážděníleda1
人道 jindou lidskostleda1
父母 chichihaha rodiče, tatínek a maminkakazoku, leda1
日本中 nihonjuu po (celém) Japonskuleda1, ryokou
休まる yasumaru odpočinout sileda1, verb, vintrans
一生 isshou celý životjlpt3, leda1
父の日 chichinohi Den otcůleda1, namae
一時後 ichijigo za hodinutoki
日中 nicchuu den, během dneleda1, toki
休める yasumeru moci si odpočinout, nechat odpočinout, uklidnitichidan, leda1, verb, vtrans
書道 shodou kaligrafieleda1
七五三 shichigosan Šičigosan (svátek tří-, pěti- a sedmiletých dětí)leda1, namae
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
右手 migite pravá rukahito, leda1
行い okonai čin, chováníleda1
七夕 tanabata svátek Tanabataleda1, namae
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
どの人 dono hito který člověkmix
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
行方 yukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
出し dashi (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
百万 hyakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
水切り mizukiri (1)drainer, strainer, colander, (2)cutwater, forefoot, flashing, throating, (3)(playing) ducks and drakes, stone skipping, skipping rocks, (4)snipping the stem of a cut flower without raising it o suru
前後 zengo (1)front and rear, front and back, before and behind, (2)before and after, (3)order, context, (4)consequences, (n,vs) (5)inversion, reversion, getting out of order, (6)co-occurring, (n-suf,n) (7 mix
道しるべ michishirube (1)guidepost, signpost, guide, (2)(col) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) mix
半人前 hanninmae (1)half share, (2)half a man mix
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
子分 kobun (1)henchman, follower, (2)(arch) adopted child mix
足りない tarinai (1)insufficient/not enough/lacking/ (2)dim-witted/slow/one brick short of a full load adj
kai (1)meeting, assembly, party, (2)association, club jlpt3
一口 hitokuchi (1)mouthful, bite, sip, draft, draught, (2)one word mix
新人 shinjin (1)new face/newcomer/ (2)modern humans (from Cro-Magnon man onwards)/(P) adj, leda1
新た arata (1)new, fresh, novel, (adv) (2)newly, freshly, re- mix
さいの目 sainome (1)pip (spot on a die), (2)small cube (esp. of food), die, dice mix
手入れ teire (1)repairs, maintenance, tending, trimming, grooming, (2)crackdown, (police) raid suru
大小 daishou (1)sizes (various), large and small, (2)daisho (matched pair of long and short swords), (3)large and small drums, (4)long months and short months mix
上手く umaku (1)skilfully, skillfully, well, aptly, cleverly, (2)successfully, smoothly, (3)deliciously mix
上手い umai (1)skillful, clever, expert, wise, successful, (2)delicious, appetizing, appetising, (3)fortunate, splendid, promising adj
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
足りる tariru (1)to be sufficient/to be enough/ (2)to be worth doing/to be worthy/ (3)to be sufficient/to answer/to do/(P) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
分かれる wakareru (1)to branch/to fork/to diverge/ (2)to separate/to split/to divide/ (3)to disperse/to scatter/(P) ichidan, jlpt3, vintrans
生み出す umidasu (1)to create, to bring forth, to produce, (2)to invent, to think up and bring into being, (3)to give birth to, to bear godan, verb, vtrans
切る kiru (1)to cut (usu. to cut through)/ (2)to sever (connections, ties)/ (3)to turn off (i.e. the light)/ (4)to terminate (i.e. a conversation)/to hang up (the phone)/to disconnect/ (5)to punch (a ticket)/t godan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
切れる kireru (1)to cut well/to be sharp/ (2)to break (off)/to snap/to wear out/ (3)to be injured/ (4)to burst/to collapse/ (5)to be disconnected/to be out of/to expire/to sever (connections) with/ (6)to be shrewd ichidan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
下る kudaru (1)to descend, to go down, to come down, (2)to be handed down (of an order, judgment, etc.), (3)to pass (of time), (4)to surrender, to capitulate, (5)(often in neg. form) to be less than, to be i godan, jlpt3, verb, vintrans
見つける mitsukeru (1)to discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot, (2)to locate, to find (e.g. something missing), to find fault, (3)to be used to seeing, to be familiar with ichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
生える haeru (1)to grow, to spring up, (2)to cut (teeth) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
手にする tenisuru (1)to hold (in one's hand), to take (into one's hand), (2)to own, to obtain suru
見上げる miageru (1)to look up at, to raise one's eyes, (2)to look up to, to admire, to respect ichidan, verb, vtrans
生かす ikasu (1)to make (the best) use of, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc), (2)to let live, to keep alive, (3)to revive, to resuscitate godan, verb, vintrans, vtrans
上る noboru (1)to rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised, (2)to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in, (3)to enter (a school), to advance to the next grade, (4)to get out (of water), t godan, jlpt3, verb, vintrans
上がる agaru (1)to rise/to go up/to come up/to ascend/to be raised/ (2)to enter (esp. from outdoors)/to come in/to go in/ (3)to enter (a school)/to advance to the next grade/ (4)to get out (of water)/to come asho godan, verb, vintrans
立ち上がる tachiagaru (1)to stand up, to get up, (2)to rise, (3)to recover, (4)to take action, to start, (5)to make the initial charge (in sumo), (6)(comp) to start up, to boot up godan, verb, vintrans
下ろす orosu (1)to take down (e.g. flag), to launch (e.g. boat), to drop, to lower (e.g. ladder), to let (a person) off, to unload, to discharge, (2)to drop off (a passenger from a vehicle), to let (a person) of godan, verb, vtrans
書き方 kakikata (1)way of writing, manner of writing, (2)penmanship (esp. used in old textbooks), calligraphy, (3)format (e.g. of a report), (4)stroke order of a character mix
一気 ikki (abbr) drink! (said repeatedly as a party cheer)mix
国会 kokkai (abbr) National Diet, parliament, congressseiji
学食 gakushoku (abbr) school cafeteriagakkou
電車 densha (electric) trainjlpt5, leda1, ryokou
金山 kinzan (gold) mine; (gold) minemix
お母さん okaasan (honorable) motherjlpt5, kazoku, leda1
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
大して taishite (not so) much, (not) verymix
juu (num) 10, tenjlpt5
man (num) 10,000, ten thousand, (adv) myriads, alljlpt5
hyaku (num) 100, hundredjlpt5
go (num) fivejlpt5
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8