Vocabulary consisting only from characters you are able to read
にも関らず
nimokakawarazu
in spite of, neverthelessmix
昔、女の人と男の人は一緒に入ったことが出来ましたが、今は別々です。
mukaši,onna no hito to otoko no hito ha itšoni haitta koto ga dekimašitaga,ima ha becubecu desu.
Dříve se mohli ženy a muži koupat společně, ale teď zvlášť. onsen
近付く
čikazuku; čikadzuku
(1)to approach, to draw near, to get close, (2)to get acquainted with, to get closer to, to get to know; (3)to approach, to draw near, to get close, (4)to get acquainted with, to get clos godan, verb, vintrans
親友
šin'juu
close friend/bosom (old, intimate) friend/buddy/crony/chum/(P)leda1
四分音符
šibuonpu
quarter note, crotchet; quarter note, crotchetongaku
次は私の番だ。
cugi ha wataši no ban da.
Příště jsem na řadě já.mix
書き方
kakikata
(1)way of writing, manner of writing, (2)penmanship (esp. used in old textbooks), calligraphy, (3)format (e.g. of a report), (4)stroke order of a character mix
子供の日
kodomonohi
Children's Day (national holiday; May 5th)namae, toki
演歌歌手
enkakašu
Enka singer, singer of Japanese traditional balladsongaku
林立
rinricu
stand close togethersuru
自動
džidou
(1)automatic, self-motion, (2)(ling) (abbr) intransitive verb jlpt3, mix
自ら
mazukara
sám za sebe, osobněleda1
黒苺
kuroičigo
blackberrymix
古里
furusato
home town/birthplace/old village/historic village/native place/one's old home/(P)leda1