SURU slovesá (suru)
利益
りえき; りやく
prospěch, výhodasuru
吟味
ぎんみ
testování, kontrolasuru
相似
そうじ
mít stejný tvar, podobnostsuru
開通
かいつう
zahájení, započnutí, aktivacesuru
分裂
ぶんれつ
dělení, rozdělení, rozpojenísuru
橋渡し
はしわたし
výstavba mostu, přemostěnísuru
変形
へんけい
transformace,variacesuru
衣替え
ころもがえ
sezónní výměna šatníkusuru
導入
どうにゅう
úvod, představenísuru
上陸
じょうりく
přistání, vyloděnísuru
安堵
あんど
úleva (např. po dobře vykonané práci)suru
投入
とうにゅう
vhození (něčeho do něčeho), vložení, investování, vydání (produktu)suru
清聴
せいちょう
pozornost (někoho)suru
運休
うんきゅう
přestat jezdit (pravidelné linky vlaků, atd)suru
結論
けつろん
rozhodnutí, závěr, výsledek diskusesuru
退社
たいしゃ
odchod (z práce domů/z firmy natrvalo)suru
延長
えんちょう
prodloužení, protáhnutí (časově)suru
敬遠
けいえん
vyhýbat se ze zdvořilostisuru
減殺
げんさい
snížit, ubýt (zájem, síla)suru
所在
しょざい
místo bytí, existencesuru
お願い
おねがい
žádost (zdvořile), přánísuru
手にする
てにする
držet v ruce, vzít si, získatsuru
順応
じゅんのう
adaptovat se, přizpůsobitsuru
皆勤
かいきん
ani jednou nechybětsuru
退出
たいしゅつ
opuštění, staženísuru
目印
めじるし
značka, orientační bodsuru
対応
たいおう
interakce, korespondencesuru
謙称
けんしょう
skromný výraz první osobysuru
誰何
すいか
zeptat se dotyčného, kdo jesuru