SURU slovesá (suru)
安定
あんてい
stabilita, ekvilibriumsuru
邪魔
じゃま
obtěžování, překáženísuru
希求
ききゅう
aspirovat na, požadovat, žádat osuru
留守番
るすばん
hlídání za nepřítomnosti majitele (domu, bytu)leda1, suru
指摘
してき
poznámka, poukázánísuru
説得
せっとく
přesvědčování, přemlouvánísuru
周知
しゅうち
dobře známý, obeznámitsuru
始動
しどう
nastartování, aktivace, zapnutísuru
うんち
hovínko, exkrement (dětská řeč)suru
会得
えとく
naučit se, pochopit (podstatu)suru
停泊
ていはく
zakotvit v přístavusuru
むかむかする
むかむかする
necítit se dobře kvůli bolestem břicha nebo zlostisuru
診察
しんさつ
lékařské vyšetřenísuru
暴露
ばくろ
odhalení, vystavení, odkrytísuru
嘆息
たんそく
povzdech (zármutek)suru
自白
じはく
přiznat se (policii)suru
呼吸
こきゅう
dech, dýchání; zručnostsuru
復活
ふっかつ
návrat, obnovení, znovuzrozenísuru
共同
きょうどう
společný (projekt)suru
重複
じゅうふく; ちょうふく
zdvojit sesuru
具申
ぐしん
poreferovat svému nadřízenémusuru
関連
かんれん
vztah, relace, relevance, souvislostsuru
一定
いってい
pevně dané, konstantní, standardizovanésuru
登場
とうじょう
objevení (na scéně), vstup (na trh)suru
観戦
かんせん
sledovat sportovní utkánísuru
男装
だんそう
přestrojení za mužesuru
脱会
だっかい
vystoupit z organizacesuru
経歴
けいれき
biografie, kariérasuru
吟味
ぎんみ
testování, kontrolasuru
上申
じょうしん
sdělit svůj názor nadřízenémusuru
利益
りえき; りやく
prospěch, výhodasuru
適用
てきよう
aplikace (např. technologie)suru
返品
へんぴん
vrátit zboží, reklamacesuru
掲示
けいじ
oznámení, upozorněnísuru